Tabla de Contenidos
Tất cả các cuộc trò chuyện đều dựa trên sự trao đổi thông tin, có thể được thực hiện trực tiếp hoặc gián tiếp. Các câu hỏi được hỏi trực tiếp và nhận câu trả lời từ người đối thoại, trong khi thông tin được trao đổi gián tiếp bằng cách sử dụng giọng điệu, lựa chọn từ vựng và thậm chí cả vị trí của cơ thể chúng ta.
Trong số những câu hỏi mà chúng ta có thể đặt ra, trong số những câu hỏi khác, có những câu hỏi đã được phê chuẩn. Các câu hỏi đã được phê chuẩn là các công thức trong đó việc tìm kiếm thông tin được thực hiện với một câu trả lời cụ thể trong đầu. Do đó, và đúng như tên gọi của nó, các câu hỏi đã phê chuẩn chỉ tìm cách xác nhận hoặc phủ nhận một ý kiến mà chúng ta có về bối cảnh đang được đề cập.
Ví dụ về các câu hỏi đã được phê chuẩn bằng tiếng Tây Ban Nha
- “Bạn có hai anh trai, phải không?”
- “Hàng năm bạn đi du lịch đến bờ biển, phải không?”
- “Đây không phải là xe của bạn, phải không?”
Với một câu hỏi đã được phê duyệt, như có thể thấy trong các ví dụ, bất cứ ai đặt câu hỏi đó đều tin rằng họ có câu trả lời và chỉ muốn xác nhận từ người đối thoại của họ. Trong loại can thiệp này, câu hỏi thực sự nói theo ngữ pháp ở cuối được đóng khung với các dấu hỏi mở và kết thúc.
Thẻ câu hỏi
Trong tiếng Anh, các câu hỏi đã được phê duyệt tìm thấy câu hỏi tương đương trong cái gọi là thẻ câu hỏi . Kiểu cấu trúc này phục vụ cùng mục đích như trong tiếng Tây Ban Nha và duy trì cấu trúc tương tự như cấu trúc của ngôn ngữ chúng tôi. Sự khác biệt chính là trong các thẻ câu hỏi, câu hỏi ở cuối câu thường đi ngược lại với phần còn lại của câu. Nghĩa là nếu câu chính là câu khẳng định thì câu hỏi đuôi là câu phủ định và ngược lại. Tuy nhiên, trong tiếng Tây Ban Nha, điều này không nhất thiết phải như vậy.
ví dụ
- « Bạn thực sự thích kem, phải không? ». “Bạn thực sự thích kem, phải không?”
- Cô ấy không nhảy với anh ta, phải không? . “Cô ấy không khiêu vũ với anh ta. Hoặc nếu?”.
- Họ không có thời gian, phải không? . “Bạn không có thời gian, phải không?”
- Em gái tôi sẽ ổn thôi, phải không? . “Em gái tôi sẽ ổn thôi, phải không?”
Ngữ điệu của câu hỏi đã được phê chuẩn và thẻ câu hỏi
Một trong những yếu tố cung cấp thông tin, ngoài bản thân các câu hỏi, là ngữ điệu của câu. Trong tiếng Tây Ban Nha, những người tham gia cuộc trò chuyện sử dụng âm tăng ở cuối cụm từ mà không tính đến những thay đổi ngữ nghĩa có thể xảy ra do điều này gây ra. Tuy nhiên, trong tiếng Anh, giọng điệu được nâng lên hoặc hạ xuống với câu hỏi đuôi , điều này cho phép bổ sung thêm ý nghĩa cho câu.
Ngữ điệu cao trong câu hỏi đuôi cho thấy rằng cá nhân không hoàn toàn chắc chắn về tuyên bố mà anh ta vừa đưa ra, trong khi ngữ điệu hạ xuống dường như cho thấy rằng người nói chắc chắn về tuyên bố đó và chỉ tìm kiếm sự tán thành mong đợi từ người đối thoại.
Người giới thiệu
Cid, M. (1996) Ngữ điệu của các câu hỏi đã được phê chuẩn bằng tiếng Tây Ban Nha và “thẻ câu hỏi” tương đương của chúng bằng tiếng Anh: một so sánh. Có tại: http://onomazein.letras.uc.cl/Articulos/1/7_Cid.pdf
Subrahmayan J. (Ngữ pháp tiếng Anh tổng quát. Sura Books. Có tại: https://books.google.co.ve/books?id=ANRDzGvq59YC&dq