ตำนานของ Er จาก “สาธารณรัฐ” ของเพลโต

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


เพลโตเป็นนักปรัชญาชาวกรีกที่มีชีวิตอยู่ระหว่าง 427 ถึง 347 ปีก่อนคริสตกาล เป็นผู้ก่อตั้ง Academy of Athens เป็นลูกศิษย์ของโสกราตีสและเป็นอาจารย์ของอริสโตเติล เขาเขียนThe Republicซึ่งเป็นผลงานที่กว้างขวางซึ่งรวมถึงแนวคิดทางปรัชญาของเขาด้วย ตำนานของ Er มีอยู่ในThe Republic : เป็นเรื่องราวที่ Plato สรุปงานของเขา

Oxyrhynchus Papyrus พร้อมข้อความจาก The Republic ของ Plato
Oxyrhynchus papyrus พร้อมข้อความจาก “The Republic” โดย Plato

Er เป็นทหารที่เชื่อว่าเสียชีวิตแล้วและลงมายังโลกใต้พิภพ แต่ภายหลังฟื้นขึ้นมา เขาถูกส่งกลับไปยังโลกของสิ่งมีชีวิตเพื่อถ่ายทอดสิ่งที่รอพวกเขาอยู่หลังความตายให้กับมนุษยชาติ คนชอบธรรมจะได้รับรางวัลและคนอธรรมจะถูกลงโทษ ดวงวิญญาณเกิดใหม่ในร่างใหม่และชีวิตใหม่ และชีวิตที่พวกเขาเลือกจะสะท้อนว่าพวกเขาใช้ชีวิตในชาติที่แล้วอย่างไร และวิญญาณของพวกเขาเป็นอย่างไรเมื่อตายไป ด้านล่างนี้คือการแปลตำนานของ Er โดย Plato

ตำนานของเอ่อ

ฉันบอกว่าฉันจะเล่าเรื่องให้คุณฟัง ไม่ใช่หนึ่งในนิทานที่ Odysseus เล่าให้ฮีโร่ Alcínoo ฟัง แต่เป็นเรื่องราวของฮีโร่ Er ลูกชายของ Armenio ผู้ขี้ประจบประแจงโดยกำเนิด พวกเขาฆ่าเขาในสนามรบและอีกสิบวันต่อมา เมื่อศพเน่าเสียแล้ว ศพของเขาไม่ได้รับผลกระทบจากการสลายตัวและพวกเขาก็พาเขากลับบ้านเพื่อฝัง

ในวันที่สิบสอง ขณะที่เขานอนอยู่บนเมรุเผาศพ เขาฟื้นคืนชีพขึ้นมาและเล่าเรื่องที่เขาได้เห็นในโลกหน้าให้พวกเขาฟัง เขากล่าวว่าเมื่อวิญญาณของเขาออกจากร่างเขาเดินทางร่วมกับกลุ่มใหญ่ และพวกเขามาถึงสถานที่ลึกลับซึ่งมีสองช่องในโลก สิ่งเหล่านี้อยู่ด้วยกันและข้างหน้าพวกเขามีช่องเปิดอีกสองช่องสู่ท้องฟ้า

ผู้พิพากษานั่งอยู่ในที่ว่างซึ่งสั่งให้คนชอบธรรมหลังจากตัดสินพวกเขาแล้วและตัดสินโทษต่อหน้าพวกเขา หลังจากนั้นพวกเขาก็ขึ้นไปบนเส้นทางสวรรค์ไปทางขวามือ ในทำนองเดียวกันผู้พิพากษาสั่งให้คนอธรรมไปทางซ้าย สิ่งเหล่านี้ยังถือสัญลักษณ์แห่งการกระทำของพวกเขาติดไว้ที่หลัง

Er เข้ามาใกล้และพวกเขาบอกเขาว่าเขาจะเป็นผู้ส่งสารที่จะแจ้งให้มนุษย์ทราบเกี่ยวกับโลกอื่น พวกเขาขอให้เขาฟังและดูทุกสิ่งที่ควรได้ยินและเห็นในสถานที่นั้น จากนั้นเขาครุ่นคิด: เขาเห็นด้านหนึ่งวิญญาณที่จากไปโดยการเปิดของสวรรค์และโลกเมื่อได้รับการตัดสินลงโทษพวกเขา; ในช่องอีกสองช่อง เขาเห็นดวงวิญญาณอื่น ๆ บางดวงขึ้นมาจากโลก เต็มไปด้วยฝุ่นและเดินทาง อื่น ๆ ลงมาจากท้องฟ้าสะอาดและสดใส

เมื่อพวกเขามาถึงดูเหมือนว่าพวกเขามาจากการเดินทางไกลและพวกเขาออกไปที่ทุ่งหญ้าด้วยความปิติยินดีที่พวกเขาตั้งค่ายราวกับอยู่ในงานปาร์ตี้ คนที่รู้จักกันกอดและพูดคุย; วิญญาณที่มาจากโลกถามอย่างอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับเหตุการณ์ข้างต้น วิญญาณที่มาจากสวรรค์ไต่ถามเกี่ยวกับเรื่องด้านล่าง

พวกเขาเล่าเรื่องที่เกิดขึ้นระหว่างทางให้กันและกันฟัง ผู้ที่อยู่ข้างใต้ต่างร่ำไห้เพราะความทรงจำเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาประสบและเห็นระหว่างการเดินทางใต้ดิน ซึ่งเป็นการเดินทางที่ยาวนานนับพันปี ในขณะเดียวกัน ที่กล่าวมาข้างต้นบรรยายถึงความน่ายินดีจากสวรรค์และนิมิตเกี่ยวกับความงามที่นึกไม่ถึง

เรื่องราวของ Glaucon คงจะยาวเกินไปที่จะเล่า แต่สรุปได้ดังนี้ เอ้อกล่าวว่าสำหรับทุกๆ ความเสียหายที่เกิดขึ้นกับใครบางคน พวกเขาจะต้องทนทุกข์ทรมานถึงสิบเท่าหรือหนึ่งครั้งทุกๆ ร้อยปี มีการคำนวณว่าหนึ่งร้อยปีคือระยะเวลาของชีวิตมนุษย์ ดังนั้นค่าปรับจึงจ่ายเป็นสิบเท่าทุกๆ หนึ่งพันปี ตัวอย่างเช่น หากมีใครบางคนที่เป็นสาเหตุของการตายมากมาย หรือทรยศหรือกดขี่เมืองหรือกองทัพ หรือมีพฤติกรรมชั่วร้ายอื่นใด พวกเขาจะได้รับโทษสิบเท่าสำหรับความผิดแต่ละครั้ง สิ่งตอบแทนคุณงามความดี ความยุติธรรม และความศักดิ์สิทธิ์อยู่ในสัดส่วนที่เท่ากัน

ฉันไม่จำเป็นต้องพูดซ้ำในสิ่งที่ Er พูดเกี่ยวกับเด็กเล็กๆ ที่กำลังจะตายในทันทีที่พวกเขาเกิด ในเรื่องความเมตตาและความอกตัญญูต่อเทพเจ้า บิดา และฆาตกร มีการมอบหมายมากกว่าที่เขาอธิบายไว้ เขากล่าวว่าเขาอยู่ที่นั่นเมื่อวิญญาณตนหนึ่งถามอีกตนหนึ่งว่า “อาร์ดิเออัสมหาราชอยู่ที่ไหน” การตอบสนองของวิญญาณอีกดวงหนึ่งคือ: “เขาไม่มาที่นี่และเขาจะไม่มา” และนี่คือหนึ่งในปรากฏการณ์อันน่าสยดสยองที่เราได้เห็นเอง*

เราอยู่ที่ปากถ้ำ และหลังจากเสร็จสิ้นประสบการณ์ทั้งหมดของเราแล้ว กำลังจะขึ้นไปอีกครั้ง เมื่อจู่ๆ Ardiaeus ก็ปรากฏตัวขึ้นพร้อมกับคนอื่นๆ ซึ่งส่วนใหญ่เป็นทรราช นอกจากทรราชแล้ว ยังมีคนที่เป็นอาชญากรตัวฉกาจด้วย พวกเขากำลังจะกลับไปยังโลกเบื้องบน แต่แทนที่จะยอมรับกลับส่งเสียงคำรามทุกครั้งที่คนบาปที่รักษาไม่หายเหล่านี้หรือคนที่ไม่ได้รับการลงโทษอย่างเพียงพอพยายามที่จะขึ้นไป แล้วคนป่าก็จุดไฟเผาซึ่งคอยฟังเสียงอยู่ จับพวกเขาพาออกไป ฝ่ายอาร์ดิเออัสและคนอื่นๆ ก็ถูกเฆี่ยนตีหัว เท้า และมือ และถลกหนัง ป่าวร้องแก่ผู้ที่ผ่านไปผ่านมาว่าความผิดของพวกเขาคืออะไร

และจากความหวาดกลัวทั้งหมดที่พวกเขาต้องเผชิญ เอ้อกล่าวว่าไม่มีความหวาดกลัวใดที่เหมือนกับที่พวกเขาแต่ละคนรู้สึกในขณะนั้น ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ได้ยินเสียง เมื่อมีความเงียบก็พากันขึ้นไปทีละคนด้วยความยินดียิ่ง เอ้อกล่าวว่าสิ่งเหล่านี้คือบทลงโทษและผลกรรม และมีพรมากมายไม่แพ้กัน”

เพลโตและอริสโตเติล.
เพลโตและอริสโตเติล.

«ตอนนี้ เมื่อวิญญาณที่อยู่ในทุ่งหญ้าครบเจ็ดวันที่อยู่ที่นั่นแล้ว ในวันที่แปด พวกเขาถูกบังคับให้เดินทางต่อไป ครั้นถึงวันที่สี่ พระองค์ตรัสว่า พวกเขาจะมาถึงสถานที่ซึ่งมองเห็นได้จากเหนือเส้นแสง เป็นเส้นตรงเหมือนเสา ทอดยาวไปทั่วทั้งท้องฟ้าและแผ่นดิน เป็นสีคล้ายรุ้ง มีแต่สว่างกว่าและ บริสุทธิ์ การเดินทางอีกวันพาพวกเขาไปถึงที่นั่น และที่นั่น ท่ามกลางแสงสว่าง พวกเขาเห็นว่าปลายของโซ่แห่งสวรรค์เลื่อนลงมาอย่างไร เพราะแสงนี้เป็นผ้าคาดเอวของสวรรค์และยึดวงกลมของจักรวาลไว้ด้วยกัน เหมือนคานล่างของไตรเรม

จากปลายเหล่านี้ขยายแกนของความจำเป็นซึ่งทุกอย่างหมุน ทั้งแกน y และตะขอทำจากเหล็ก ส่วนขดลวดทำจากเหล็กบางส่วนและวัสดุอื่นๆ บางส่วนด้วย

ตอนนี้รูปร่างของวงนั้นเหมือนกับที่ใช้บนโลก และอธิบายโดยนัยว่ามีเกลียวกลวงขนาดใหญ่ที่ขุดขึ้นมา และอีกอันที่เล็กกว่านั้นประกอบเข้ากับมัน และอีกอันหนึ่ง และอีกอันหนึ่ง และอีกสี่อัน รวมเป็นแปด รวมๆ ว. รวมๆ เช่น ภาชนะที่ประกอบกันพอดี. วงเวียนแสดงขอบที่ด้านบน ในขณะที่ด้านล่างรวมกันเป็นวงต่อเนื่องกัน

ซึ่งถูกเจาะโดยเพลาที่มุ่งหน้ากลับบ้านผ่านศูนย์กลางที่แปด วงแรกวงนอกสุดมีขอบกว้างที่สุด และวงวงในเจ็ดวงแคบกว่า สัดส่วนมีดังนี้: ที่หกใกล้เคียงกับขนาดแรก, ที่สี่คล้ายกับที่หก; จากนั้นมาแปด; วงที่เจ็ดมีขนาดที่ห้า วงที่ห้ามีขนาดที่หก วงที่สามมีขนาดที่เจ็ด และวงสุดท้ายมีขนาดเป็นอันดับสองตามลำดับ

ดาวที่ใหญ่ที่สุดหรือดาวคงที่จะสว่างที่สุด และดวงที่เจ็ด (หรือดวงอาทิตย์) จะสว่างที่สุด ดวงที่แปด (หรือพระจันทร์) มีสีตามแสงที่สะท้อนจากดวงที่เจ็ด ที่สองและห้า (ดาวเสาร์และดาวพุธ) มีสีคล้ายกันและมีสีเหลืองมากกว่าสีก่อนหน้า ดวงที่สาม (ดาวศุกร์) คือดวงที่มีแสงขาวที่สุด ที่สี่ (ดาวอังคาร) เป็นสีแดง ที่หก (ดาวพฤหัสบดี) เป็นที่สองในความขาว

ตอนนี้ แกนทั้งหมดมีการเคลื่อนที่เหมือนกัน แต่เมื่อทั้งวงหมุนไปในทิศทางเดียว วงกลมวงในทั้งเจ็ดจะเคลื่อนที่ช้าๆ ในอีกวงหนึ่ง และในจำนวนนี้วงที่แปดจะเร็วที่สุด ตามมาด้วยความเร็วที่เจ็ด หก และห้า ซึ่งเคลื่อนที่ไปด้วยกัน ความเร็วที่สามดูเหมือนจะเคลื่อนที่ตามกฎการเคลื่อนที่ผกผันของความเร็วที่สี่ วงกลมที่สามมีความเร็วที่สี่ ในขณะที่วงกลมที่สองมีความเร็วที่ห้า

แกนหมุนบนหัวเข่าของ Necessity และบนพื้นผิวด้านบนของแต่ละวงกลมคือไซเรนซึ่งหมุนไปพร้อมกับพวกเขา ร้องเพลงเสียงเดียวหรือโน้ต

ทั้งแปดรวมกันเป็นฮาร์มอนิกทั้งหมด รอบ ๆ ในช่วงเวลาเท่า ๆ กันเป็นกลุ่มอีกสามร่างซึ่งแต่ละคนนั่งอยู่บนบัลลังก์ของเขา เหล่านี้คือโชคชะตา (ชะตากรรมในตำนานโรมัน) ธิดาแห่งความจำเป็น ชื่อของพวกเขาคือ Lachesis, Clotho และ Atropos พวกเขาสวมเสื้อคลุมสีขาวและมีมงกุฎขนาดเล็กบนหัว พวกเขามาพร้อมกับเสียงประสานของไซเรน Lachesis ร้องเพลงเกี่ยวกับอดีต, Clotho เกี่ยวกับปัจจุบัน และ Atropos เกี่ยวกับอนาคต ในบางครั้ง Clotho ช่วยในการหมุนวงรอบนอกของวงหรือแกนด้วยมือขวาของเขา ด้วยมือซ้ายของเขา Atropos สัมผัสและนำทางภายใน ส่วน Lachesis เสริมความแข็งแกร่งให้กับแต่ละส่วนตามลำดับ ขั้นแรกด้วยมือข้างเดียวแล้วอีกข้าง».

เพลโต
เพลโต

«เมื่อ Er และวิญญาณมาถึง หน้าที่ของพวกเขาคือไปหา Lachesis ทันที แต่ก่อนอื่นผู้เผยพระวจนะได้สั่งพวกเขาไว้ จากนั้นเขาก็เอาจำนวนและตัวอย่างของชีวิตออกจากหัวเข่าของลาเคซิส หลังจากขึ้นสู่แท่นสูง ผู้เผยพระวจนะกล่าวว่า: «ฟังคำพูดของ Lachesis ลูกสาวของความจำเป็น วิญญาณมนุษย์ จงดูวัฏจักรใหม่แห่งชีวิตและความเป็นมรรตัย อัจฉริยะของคุณจะไม่ถูกมอบหมายให้กับคุณ แต่คุณจะเลือกอัจฉริยะของคุณ และใครก็ตามที่มาก่อนจะได้เลือกก่อนและชีวิตที่เขาเลือกจะเป็นชะตากรรมของเขา คุณธรรมมีอิสระ และเมื่อบุคคลให้เกียรติหรือลบหลู่มัน เขาจะได้รับมันมากหรือน้อย ความรับผิดชอบเป็นของผู้เลือก: พระเจ้าเป็นผู้ชอบธรรม”

เมื่อล่ามพูดเช่นนั้น เขาก็แจกแจงตัวเลขอย่างไม่ชัดเจนแก่ทุกคน และแต่ละคนก็หยิบอันที่อยู่ใกล้ตัวเขา ทุกคนยกเว้นเอ้อเองที่ไม่ได้รับอนุญาต เมื่อรับไปแล้ว แต่ละคนก็รู้จำนวนที่เขาได้รับ

แล้วล่ามก็วางตัวอย่างชีวิตลงบนพื้นต่อหน้าพวกเขา มีชีวิตมากกว่าวิญญาณที่มีอยู่มากมาย และพวกมันก็มีทุกชนิด มีชีวิตของสัตว์ทั้งหลายและของมนุษย์ในทุกสภาพ และในหมู่พวกเขามีทรราช; บางคนกินเวลาชีวิตของทรราช บางคนหักครึ่งและจบลงด้วยความยากจน ถูกเนรเทศ และขอทาน มีชีวิตของผู้ชายที่มีชื่อเสียง บางคนมีชื่อเสียงในด้านรูปร่างและความงาม เช่นเดียวกับความแข็งแกร่งและความสำเร็จในเกม หรืออีกอย่างคือชาติกำเนิดและคุณสมบัติของบรรพบุรุษ ผู้ชายคนอื่นตรงกันข้ามกับชื่อเสียงในด้านคุณสมบัติที่ตรงกันข้าม

และยังมีชีวิตของผู้หญิงด้วย อย่างไรก็ตามพวกเขาไม่มีลักษณะเฉพาะใด ๆ เพราะวิญญาณที่เลือกชีวิตใหม่จะต้องแตกต่างออกไป แต่มีคุณสมบัติอื่น ๆ ปน ๆ กันไปหมด และยังมีองค์ประกอบของความร่ำรวยและความยากจน ความเจ็บป่วยและสุขภาพด้วย ในทำนองเดียวกันมีอนุรัฐ

และที่นี่ Glaucon ที่รักของฉัน มีอันตรายสูงสุดต่อสภาพมนุษย์ของเรา ดังนั้นจึงต้องได้รับการดูแลอย่างดีที่สุด ปล่อยให้เราแต่ละคนละทิ้งความรู้ประเภทอื่นทั้งหมด แล้วแสวงหาและปฏิบัติตามเพียงสิ่งเดียว ถ้าบังเอิญเขาสามารถเรียนรู้และพบคนที่ให้เขาเรียนรู้และแยกแยะระหว่างความดีและความชั่ว ดังนั้นทุกหนทุกแห่งจึงเลือกชีวิตที่ดีที่สุด คุณมีโอกาส

คุณจะต้องพิจารณาความสัมพันธ์ของสิ่งเหล่านี้ทั้งหมดที่กล่าวถึงเป็นรายบุคคลและโดยรวมเกี่ยวกับคุณธรรม เขาต้องรู้ว่าอะไรคือผลของความงามเมื่อรวมกับความยากจนหรือความมั่งคั่งในดวงวิญญาณใดดวงหนึ่ง และอะไรคือผลดีและผลร้ายของการเกิดอันสูงส่งและต่ำต้อย ตำแหน่งในที่สาธารณะและส่วนตัว ความแข็งแกร่งและความอ่อนแอ ความฉลาดและความซุ่มซ่าม และของประทานตามธรรมชาติและที่ได้มาจากจิตวิญญาณ และการทำงานของสิ่งเหล่านี้เมื่อรวมกัน เมื่อนั้นเขาจะมองดูธรรมชาติของวิญญาณ และจากการพิจารณาคุณสมบัติทั้งหมดเหล่านี้ เขาจะสามารถตัดสินได้ว่าสิ่งใดดีที่สุดและสิ่งใดเลวร้ายที่สุด และดังนั้นเขาจะเลือก โดยตั้งชื่อความชั่วให้กับชีวิตซึ่งจะทำให้จิตวิญญาณของเขาไม่ยุติธรรมมากขึ้น และให้ความดีแก่ชีวิตที่จะทำให้จิตวิญญาณของเขายุติธรรมมากขึ้น ทุกสิ่งทุกอย่างจะเพิกเฉยต่อมัน

เพราะเราได้เห็นและรู้ว่านี่คือทางเลือกที่ดีที่สุดทั้งในชีวิตและหลังความตาย ผู้ชายต้องพาเขาไปสู่โลกใต้ความศรัทธาที่แน่วแน่ในความจริงและความยุติธรรม เกรงว่าเขาจะตื่นตาที่นั่นด้วยความปรารถนาในความมั่งคั่งหรือสิ่งเย้ายวนชั่วร้ายอื่น ๆ เกรงว่าจะตกอยู่ในการกดขี่ข่มเหงและวายร้ายที่คล้ายคลึงกัน ต่อผู้อื่นและ ตัวเองยิ่งทุกข์หนักเข้าไปอีก คุณต้องรู้จักเลือกทางสายกลางและหลีกเลี่ยงความสุดโต่งทั้งสองด้านเท่าที่จะทำได้ ไม่เพียงแต่ในชีวิตนี้เท่านั้น แต่ตลอดชีวิตที่จะมาถึงด้วย เพราะนี่คือหนทางแห่งความสุข

และตามรายงานของผู้ส่งสารจากโลกอื่น นี่คือสิ่งที่ผู้เผยพระวจนะกล่าวไว้ในเวลานั้น: “แม้แต่ผู้มาคนสุดท้าย ถ้าเขาเลือกอย่างชาญฉลาดและดำเนินชีวิตอย่างขยันหมั่นเพียร การดำรงอยู่ที่มีความสุขและไม่พึงปรารถนาก็ถูกกำหนดไว้แล้วสำหรับเขา ผู้ที่เลือกก่อนไม่ควรถูกละเลยและผู้ที่เลือกหลังไม่ควรสิ้นหวัง” และเมื่อเขาพูดแล้ว ผู้ที่มีตัวเลือกแรกก็ก้าวไปข้างหน้าและในชั่วพริบตาก็เลือกเผด็จการที่ยิ่งใหญ่ที่สุด จิตใจของเขามืดมนด้วยความบ้าคลั่งและราคะ เขาไม่ได้ไตร่ตรองเรื่องทั้งหมดก่อนตัดสินใจเลือก และเขาไม่ได้รับรู้ตั้งแต่แรกเห็นว่าเขาถูกกำหนดชะตา ท่ามกลางความชั่วร้ายอื่น ๆ เพื่อกลืนกินลูก ๆ ของเขาเอง

แต่เมื่อเขามีเวลาใคร่ครวญและเห็นสิ่งที่เขาเลือก เขาก็เริ่มทุบอกและคร่ำครวญถึงการเลือกของเขา โดยลืมสิ่งที่ผู้เผยพระวจนะประกาศไว้ เพราะแทนที่จะโทษความโชคร้ายของตัวเอง เขากลับโทษโอกาส เทพเจ้า และทุกสิ่งแทนตัวเอง ตอนนี้เขาเป็นหนึ่งในผู้ที่มาจากสวรรค์และในชาติที่แล้วเขาเคยอยู่ในสภาพที่มีระเบียบเรียบร้อย แต่คุณธรรมของเขาเป็นเพียงเรื่องของนิสัยและไม่มีปรัชญา

และมันก็จริงที่คนอื่น ๆ ที่เหนือกว่านั้นส่วนใหญ่มาจากสวรรค์ดังนั้นจึงไม่เคยได้รับการศึกษาจากประสบการณ์ ในขณะที่ผู้แสวงบุญที่มาจากโลกมีความทุกข์และเห็นคนอื่น ๆ ทนทุกข์พวกเขาไม่รีบร้อนที่จะ เลือก. และเนื่องจากความไม่มีประสบการณ์นี้ และเพราะโชคเป็นเรื่องบังเอิญ ดวงวิญญาณหลายดวงจึงเปลี่ยนชะตาที่ดีเป็นดวงร้าย หรือดวงร้ายเป็นดวงดี

เพราะว่าถ้าชายคนหนึ่งเมื่อมาถึงโลกนี้ได้อุทิศตนตั้งแต่เริ่มต้นเพื่อปรัชญาที่ถูกต้อง และโชคดีพอสมควรในจำนวนที่ได้รับ เขาก็อาจจะมีความสุขที่นี่ตามที่ผู้ส่งสารรายงาน การเดินทางไปสู่อีกชีวิตหนึ่งของเขา แทนที่จะเป็นการเดินทางที่ยากลำบากและอยู่ใต้ดิน กลับราบรื่นและเป็นดั่งสวรรค์ เขากล่าวว่าสิ่งที่แปลกประหลาดที่สุดคือปรากฏการณ์: เศร้า หัวเราะ และแปลกประหลาด เพราะในกรณีส่วนใหญ่ การเลือกดวงวิญญาณจะขึ้นอยู่กับประสบการณ์ของพวกเขาจากชาติที่แล้ว

ที่นั่นเขาเห็นดวงวิญญาณที่เคยเป็นออร์ฟัสเลือกชีวิตหงส์ด้วยความเป็นศัตรูกับเผ่าพันธุ์สตรี เขาเกลียดที่เกิดกับผู้หญิงคนหนึ่งเพราะพวกเขาเป็นฆาตกรของเธอ นอกจากนี้เขายังเห็นวิญญาณของทามีริสเลือกชีวิตของนกไนติงเกล แต่นกอย่างหงส์และนักร้องคนอื่น ๆ กลับอยากเป็นผู้ชาย

วิญญาณที่ได้รับหมายเลข 20 เลือกชีวิตของสิงโตและนี่คือวิญญาณของ Ajax ลูกชายของ Telamon ผู้ไม่ต้องการเป็นผู้ชายโดยระลึกถึงความอยุติธรรมที่เกิดขึ้นกับเขาในการพิจารณาคดีเกี่ยวกับอาวุธ ถัดมาคืออกาเมมนอน ผู้มอบชีวิตให้ตัวเองเป็นนกอินทรี เพราะเช่นเดียวกับอาแจ็กซ์ เขาเกลียดธรรมชาติของมนุษย์เพราะความทุกข์ทรมานของมัน

ผ่านไปครึ่งทางก็ถึงคิวของอตาลันต้า เธอเห็นชื่อเสียงอันยิ่งใหญ่ของนักกีฬาไม่สามารถต้านทานสิ่งล่อใจได้ และหลังจากที่เธอติดตามวิญญาณของ Epeus ลูกชายของ Panopeus ผู้ซึ่งผ่านเข้าสู่ธรรมชาติของผู้หญิงที่มีไหวพริบในศิลปะ และในระยะไกล วิญญาณของตัวตลก Thersites เลือกรูปร่างของลิงในหมู่คนสุดท้ายที่เลือก

วิญญาณของ Odysseus ก็มาถึงเช่นกันซึ่งยังไม่ได้ตัดสินใจและการเลือกของเขากลายเป็นสิ่งสุดท้าย บัดนี้ ความทรงจำเกี่ยวกับการทำงานในครั้งก่อนทำให้เขาหมดความสนใจไปด้วยความทะเยอทะยาน และเขาพเนจรอยู่พักใหญ่เพื่อค้นหาชีวิตของชายผู้เรียบง่ายที่ไม่สนใจใคร เขาประสบปัญหาบางอย่างในการค้นหาชีวิตนี้ซึ่งถูกละเลยโดยคนอื่น เมื่อเขาเห็นมัน เขาก็บอกว่าเขาจะทำเช่นเดียวกัน ถ้าตาของเขาเป็นคนแรกแทนที่จะเป็นคนสุดท้าย และเขาดีใจที่เลือกเธอ”

เพลโต
เพลโต

“และไม่เพียงแต่มนุษย์เท่านั้นที่กลายเป็นสัตว์ แต่ฉันต้องพูดถึงด้วยว่า มีสัตว์ป่าที่เชื่องและดุร้ายที่เปลี่ยนสภาพซึ่งกันและกันและเป็นธรรมชาติของมนุษย์ที่สอดคล้องกัน ดีกลายเป็นอ่อนโยน เลวกลายเป็นดุร้าย ผสมผสานกันทุกรูปแบบ .

ตอนนี้วิญญาณทั้งหมดได้เลือกชีวิตของพวกเขาและดำเนินไปตามลำดับที่พวกเขาเลือกพร้อมกับ Lachesis ผู้ซึ่งส่งมารที่พวกเขาเลือกร่วมกันให้เป็นผู้พิทักษ์ชีวิตของพวกเขาและผู้เติมเต็มทางเลือก อัจฉริยบุคคลนี้นำจิตวิญญาณเป็นอันดับแรกด้วยคลอโธ และดึงดูดพวกเขาเข้าสู่การปฏิวัติของแกนที่ขับเคลื่อนด้วยมือของเขา ดังนั้นจึงให้สัตยาบันต่อชะตากรรมของแต่ละคน จากนั้นเมื่อพวกเขาผูกเข้ากับแกน พวกเขานำวิญญาณไปหา Atropos ผู้ถักด้ายและทำให้ไม่สามารถย้อนกลับได้ พวกเขาผ่านบัลลังก์แห่งความจำเป็นโดยไม่หันกลับ เมื่อพวกเขาทั้งหมดผ่านไป พวกเขาเดินด้วยความร้อนระอุไปยังที่ราบแห่งการลืมเลือน ซึ่งเป็นทะเลทรายที่แห้งแล้ง ปราศจากต้นไม้และความเขียวขจี ครั้นเวลาพลบค่ำ พวกเขาตั้งค่ายพักแรมที่ริมแม่น้ำแห่งการลืมเลือน ซึ่งน้ำไม่สามารถบรรจุในภาชนะใดๆ ได้ ทุกคนต้องดื่มในปริมาณที่พอเหมาะ ส่วนผู้ที่ไม่ได้รับความรอดด้วยปัญญาก็ดื่มมากเกินความจำเป็น และในขณะที่ดื่ม แต่ละคนก็ลืมทุกอย่าง

หลังจากพวกเขาพักผ่อนแล้ว เวลาประมาณเที่ยงคืนก็เกิดพายุฝนฟ้าคะนองและแผ่นดินไหว ทันใดนั้นพวกมันก็ถูกอุ้มขึ้นในรูปร่างต่างๆ นานาเพื่อกำเนิดเหมือนดาวตก เอ่อ ตัวเองถูกขัดขวางไม่ให้ดื่มน้ำ เขากลับคืนสู่ร่างโดยวิธีใดหรือโดยวิธีใดก็ไม่อาจกล่าวได้ ครั้นรุ่งเช้าพลันตื่นบรรทมอยู่บนเมรุ

ดังนั้น Glaucon เรื่องราวจึงได้รับการช่วยเหลือและไม่พินาศ และมันจะช่วยเราให้รอดได้หากเราเชื่อฟังคำที่พูด เราจะข้ามแม่น้ำแห่งการลืมเลือนอย่างปลอดภัยและจิตวิญญาณของเราจะไม่ปนเปื้อน ดังนั้นคำแนะนำของฉันคือให้เรายึดมั่นในเส้นทางแห่งสวรรค์และปฏิบัติตามความยุติธรรมและคุณธรรมเสมอโดยพิจารณาว่าวิญญาณนั้นเป็นอมตะและสามารถทนต่อความดีและความชั่วทุกประเภทได้

ดังนั้นเราจะมีชีวิตอยู่ด้วยความรักซึ่งกันและกันและเหล่าทวยเทพ ทั้งในขณะที่เราอยู่ที่นี่และเมื่อเราเป็นผู้ชนะในเกมที่ไปรับรางวัล เราได้รับรางวัลของเรา และเราจะทำดีทั้งในชีวิตนี้และในพันปีที่เราได้พรรณนาไว้

* Ardiaeos มีชีวิตอยู่หนึ่งพันปีก่อนยุคของ Er เขาเป็นเผด็จการของเมืองหนึ่งใน Pamphylia และได้สังหารพ่อและพี่ชายของเขา กล่าวกันว่าเขาได้ก่ออาชญากรรมอันน่าสะอิดสะเอียนอีกมากมาย

แหล่งที่มา

ย่า Grube ความ คิดของเพลโต บทบรรณาธิการ Gredos, Madrid, สเปน, 1988

เพลโต. บทสนทนา IV – สาธารณรัฐ แปลโดย Conrad Enggers Lans บทบรรณาธิการ Gredos, Madrid, สเปน, 1988

-โฆษณา-

Sergio Ribeiro Guevara (Ph.D.)
Sergio Ribeiro Guevara (Ph.D.)
(Doctor en Ingeniería) - COLABORADOR. Divulgador científico. Ingeniero físico nuclear.

Artículos relacionados