Tabla de Contenidos
När man studerar ett främmande språk finns det många sätt att skaffa sig ett nytt ordförråd. Kort med de mest använda orden kan användas för att lära sig dem dagligen; läsning och videor med undertexter är också till stor hjälp för att utöka ordförrådet. Det finns också listor, och det är lämpligt att segmentera dem och lära sig dem i delar, så att det är lättare att associera dem med den kunskap som redan finns i minnet.
Listorna är också mycket användbara för att lokalisera vissa delar av ämnet som vi vill lära oss. Den korrekta användningen på franska av de prepositioner som vanligtvis åtföljer varje verb är ett exempel på detta. Det är ganska lätt att lokalisera verbet som vi vill använda i en lista och på så sätt verifiera vilken preposition som måste åtfölja den.
För att använda följande lista korrekt lades quelque chose (något) till med förkortningen qqch , och quelqu’un (någon) förkortades qqun . Prepositionen är markerad med fet stil för att göra det lättare att identifiera.
TILL
s’abriter contre le vent – ta skydd från vinden
accepter de – accept
acheter à – köp en
acheter qqch sur le marché – köp något på marknaden
achever de – avsluta
agir in – agera som
s’agir de – behandla
aider à – hjälpa
aller vers midi – gå runt middagstid
aller vers Nice – gå mot Nice
s ’amuser à + infinitiv – att ha roligt
s’apercevoir de – att märka
apprendre à – att lära sig att
s’apprêter à – att vara redo att
s’approcher de – närma dig
appuyer sur le bouton – tryck på knappen
appuyer sur le mur – luta dig mot väggen s’appuyer
contre un arbre – luta dig mot ett träd
arracher à – greppa, riva av de
s’arrêter de – stoppa
arriver à – hantera / lyckas med något som
anländer från Paris, Kanada – anländer från Paris, Kanada
anländer par – lyckas tills / av
anländer sur midi – anländer runt middagstid
s’asseoir contre son ami – sitt bredvid din vän
assistent à la réunion – delta i mötet
s’assurer contre l’incendie – försäkra mot bränder
s’attendre à qqch – vänta på något
s’autoriser à – auktorisera/tillåt
varna för – varna om
avoir à – måste / vara skyldig att
avoir besoin de – need
to avoir confiance sv – lita på avoir
envie de – vill
avoir peur de – frukta något
B.
se battre con – att bekämpa
Blamer de – skuld
se blottir contre sa mère, son chien – mysa bredvid sin mamma, hans hund
boire qqch dans une tasse – dricka något ur en kopp
C.
casser en morceaux – bryta i bitar
cesser de – stop/cease
changer de train – change train
se changer en – byt till
chercher à – prova
chercher dans la boîte – sök i rutan
choisir de – välj
commander à qqun de faire – beställa någon vem gör
commencer à – börja med, börja
beginr par – börja med
compter pour – valer
compter sur – räkna med
concentrer sur – koncentrera sig på
condamner pour meurtre – dom för mord
conseiller à – råda
conseiller à qqun de faire qqch – råda någon att göra något
conseiller de – råda
samtycke à – samtycka till att
nöja sig med – vara glad
fortsätt à / från – fortsätta, fortsätta
gå med på à – behaga, vara lämplig att
gå med på från – gå med
på att omvandla qqch till – förvandla st till
kopiator sur qqun – copy de so
couper till deux – klipp i två
courir dans une compétition – kör i en tävling
coûter dans les cent euros – det kommer att kosta runt 100 euro
craindre de – fear
craindre pour sa vie – fear for hennes liv
creuser pour – gräva efter
croire à – tro på något
croire en – tro på
croire qqun sur parole – ta någons ord
D.
decider qqun à – att övertala någon att
bestämma sig för att – besluta sig
för att besluta à -bestämma en
défendre à qqun – att försvara någon
défendre à qqun de faire qqch – att förbjuda någon att göra något
défendre de qqch – att förbjuda något
se déguiser sv – förklä dig till
demander à qqun – fråga någon
demander à faire qqch – be om lov att göra något
demander à qqun de faire qqch – be om att göra något
se dépêcher de – skynda dig att
dépendre de – beroende av
déplaire à – missnöje
déranger qqun de – besvära någon
désobéir à – disobey
dire à qqun – säga till någon
dire à qqun de faire qqch – säg åt någon att göra något
rikta son uppmärksamhet söderut – rikta uppmärksamheten att
gå vers – gå mot
donner qqch contre – ge något i utbyte mot
donner qqch à qqun – ge något till någon
donner sur – ignorera, öppna upp för
douter de – tvivla
OCH
échanger qqch contre qqch – att ändra något mot något annat
écrire en encre – att skriva med bläck
écrire sur – att skriva om
s’efforcer de – att anstränga sig för att
s’emperer de – att få tag på
empêcher de – att förhindra, att undvika något
s’empresser de – att skynda sig att
emprunter un livre à qqun – att läsa en bok så
uppmuntra qqun à faire – att uppmuntra så att få
s’sleep sur un livre – att somna på en bok
s’engager à – flytta till
ennuyer qqun de – besvära någon
enseigner à – lära att
gå in dans – ange
envoyer qqch à qqun – skicka något till någon
assayer de – att pröva
s’étendre sur – att sprida sig i
s’étonner de – att bli förvånad över
être à – att tillhöra être
en colère contre – att vara arg på
être pour – att vara för
être vers Paris- till vara nära Paris
s’ursäkt för – be om ursäkt för
F
se fâcher contre – bli arg på
faire uppmärksamhet à – uppmärksamma
féliciter qqun de – gratulera någon för
fermer la porte sur soi – stänga dörren efter sig
se fier à qqun – lita på någon
slutet av – slut
finir par – att avsluta med att göra
fouiller dans qqch – att titta igenom något
G.
goûter à qqch – prova något
gronder de – skälla på
h
habiter à – bo i
habiter par ici – bor här omkring
s’habituer à – vänja sig vid
se hâter de – rusa till
hériter de qqch / qqun – ärva från någon
hésiter à – tvivla på
Yo
interdire à – att förbjuda interdire à qqun de faire qqch – att förbjuda så att göra något är av intresse för – att ha intresse av att förhöra qqun sur qqch – att fråga om något inbjudare qqun à – att bjuda någon till något
J
jeter qqch à – kasta något
se jeter sur qqun – kasta dig på någon
jouer à – spela (ett spel eller en sport)
jouer de – spela (ett instrument)
jouir de – njuta
jurer par – svär vid
L
laisser pour mort – att ta för döda
lire dans le journal – att läsa i tidningen
loucher sur – att titta
m
manger dans la main à qqun – äta ur någons hand
manger dans l’assiette – äta från en tallrik
manquer à – sakna någon
manquer de – neglect, miss
be méfier de – misstro, var försiktig med
mêler à – blanda med / förena sv
mériter de – deserve to
mésurer en mètres – mäta i meter
mettre are espoir dans – sätta ditt hopp till
se mettre à – börja, sätta på
se mettre mot le mur – stå mot väggen
se mettre en colère – bli arg
se mettre på vägen – ge dig av
se moquer de – göra narr av
Nej.
nuire à – skada
ANTINGEN
obéir à – lyda
obliger à – tvinga att
skaffa qqch par – skaffa något genom
s’occuper de – vara upptagen med
offrir de – erbjuda
ordonner à qqun de faire qqch – beordra någon att göra något
oublier de – glömma bort
P
parler à – prata med
parler de – prata om
parler pour – tala på uppdrag av
avgång dans 10 minutos – avresa om 10 minuter
avresa dans les montagnes – avresa till bergen
avresa från – lämna
avresa pour – avresa till en plats
parvenir à – ha framgång i
se förbipasserande – göra utan
pin du temps à – att fördriva tiden
betalaren pour qqun – att betala någon
se pencher pour – böja sig för att
tänka à faire – planera, försöka
tänka à – tänka på att föreställa sig
tänka på – tänka på åsikt
perdre du temps à – förlora tid
permettre à – tillåta
(se) permetre de – tillåta (själv)
permetre à qqun de faire qqch – att tillåta någon att göra något
envisa à – att framhärda i
att övertala om – att övertala se
plaindre om – att klaga på
plaire à – att behaga / vara trevlig att
se plaire à – att behaga dig själv med
pleuvoir dans la France – att regna i Frankrike
pousser qqun à – att pusha / uppmana någon att
préférer X à Y – att föredra X framför / över Y
garde de – be noga med att inte
antända le parti de – bestäm dig
för att ta modèle sur qqun – att förebilda dig på någon
att ta qqch dans une boîte – att ta något ur en låda
för att ta qqun par la main – att ta någon i hand
var förberedd à – prepare to
se presser de – rush to
prier de – beg
profiter à – beneficial to
profiter de – att få ut det mesta
av prometre a qqun de faire qqch – att lova någon att göra något
prometre de – lova
proposer de – föreslå något
straffa de – straffa för
F
frågeställare qqun sur qqch – fråga någon om något
quêter pour les orphelins – samla in för föräldralösa barn
R.
starta om à – börja om
recompenser de – belöning för
réfléchir à – överväga
réfléchir sur – tänka, reflektera över
refuser de – att vägra att
betrakta dans la boîte – att titta i rutan
regarder vers – se mot
regner sur – regera över
rejeter une faute sur qqun – att skylla någon
remercier de – att tacka för
remercier pour – att tacka för
se rendre compte de – utföra
renoncer à – avsäga sig
répondre à – svara
résister à – motstå
likna à – likna likna
par – likna på grund av
rester sur la défensive – stanna kvar i defensiven
rester sur ses gardes – hålla vakt
réussir à – lyckas i
réussir à l’ examen – klara provet
revenir sur un sujet – återgå till ett ämne
rêver à – drömma om
rêver de – att drömma om
rire de – att skratta åt
risquer de – att riskera
S
sauter sur une chans – att hoppa på ett tillfälle
serrer la main à qqun – att skaka någons hand
serrer qqun contre sa poitrine / son coeur – att omfamna någon
att tjäna à – att användas som / att
tjäna som – att använda som
att tjäna som – att använda sig av
signer pour quelqu’un – att underteckna på uppdrag av någon
songer à – att drömma / tänka på
s’opposer à – att motsätta sig
sortir par la fenêtre – att hoppa ut genom fönstret
se soucier de – att oroa sig för
se souvenir de – att minnas
succéder à – att lyckas, att följa
leverantören av – att vara / tigga
survivre à – att överleva
du
tâcher de – försök
tadar à – försena
téléphoner à qqun – ring
téléphoner à qqun de faire qqch – ring någon att göra något
téléphoner pour le problème – telefon om problemet
tener de – likna tirer
sur – shoot
tourner sur l ’église – sväng in i kyrkan
tourner vers la droite – sväng höger
traduire en français – översätt till franska
traduire vers le français – översätt till franska
transformer qqch en qqch – förvandla något till något annat
travailler pour – arbeta för
att vara tromper de – ha fel
troquer qqch contre qqch – ändra något mot något annat
V
se vendre en bouteilles – sälj på flaskor
kom à – kommer att
komma de faire qqch – kommer från att göra något
come par la côte – kom längs kusten
vivre dans la misère, la peur – leva i fattigdom, rädsla
vivre de ses rents – leva av ens inkomst
väljare kontra – rösta emot
väljare pour – rösta på
voyager med tåg, taxi – resa med tåg, taxi
Referenser
Kanadas regering. (s/f). Le Rouleau des prepositioner. Tillgänglig på: https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/le-rouleau-des-prepositions/index-fra
Larousse. (s/f) Fransk enspråkig ordbok. Tillgänglig på: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-monolingue