Przykłady i zastosowania wykrzykników w języku angielskim

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


Wykrzykniki to słowa lub dźwięki, które przekazują silne emocje, takie jak zaskoczenie. W języku angielskim, podobnie jak w hiszpańskim, używane są różne wykrzykniki, głównie w codziennych rozmowach. Na przykład: wow ! i ooo! okazać zdumienie czy uh? wyrazić zmieszanie.

Co to są wtrącenia

Termin wykrzyknik pochodzi od łacińskiego słowa interiectio , które z kolei tworzy przedrostek inter- , co oznacza „pomiędzy”; czasownik iacere , który oznacza „rzucać” lub „rzucać”; oraz sufiks –ción , co oznacza „działanie i skutek”. Dlatego wykrzyknik, zgodnie ze swoją etymologią, jest słowem „wrzuconym” w zdaniu.

W języku angielskim wykrzykniki są bardzo częste w języku mówionym. Wykrzyknik lub wykrzyknik można również zdefiniować jako słowo, frazę, dźwięk lub onomatopeję wymawiane spontanicznie i ogólnie w tonie wykrzyknikowym.

Wykrzykniki służą między innymi do wyrażenia emocji lub nastroju, przykucia uwagi słuchacza, uzyskania potwierdzenia lub odrzucenia czegoś.

Z gramatycznego punktu widzenia wykrzykniki nie są związane z innymi częściami mowy, ale mają elementarne znaczenie w mowie, ponieważ wyrażają uczucia i ton mówiącego. W wielu przypadkach są one również używane do podkreślenia tego, co zostało powiedziane.

W języku pisanym są one zwykle pisane, po których następuje przecinek, wykrzyknik lub znak zapytania. Niektóre z najczęściej używanych wykrzykników w języku angielskim to hej , oops , ouch , oh , ah , ugh , aw , wow , brr i ssh .

Rodzaje wtrąceń

Wykrzykniki w języku angielskim można podzielić na różne sposoby. Poniżej znajduje się ich kategoryzacja według ich pochodzenia i składu oraz według ich funkcji.

Wykrzykniki według ich pochodzenia i składu

  • Pierwotne wykrzykniki: są najbardziej elementarne i składają się z pojedynczego dźwięku lub słowa. Nie pochodzą one od innych słów i są używane jedynie jako wykrzykniki. Pierwotne wykrzykniki są zwykle pierwszymi dźwiękami, których dzieci uczą się, gdy zaczynają mówić. Na przykład: oh, ssh, wow, ooh, aw, hmm.
  • Wtórne wykrzykniki – te słowa to nie tylko dźwięki, ale frazy zawierające więcej niż jedno słowo i mogą być używane do tworzenia zdań, ponieważ mają inne znaczenie w zależności od kontekstu. Są one zwykle używane jako wykrzykniki, aw wielu przypadkach są używane w zwrotach powitania, przekleństw lub obelg. Oto kilka przykładów: O mój Boże! / „Mój Boże!”; cholera ! / „Cholera”; na litość boską ! / „Mój Boże!”; No cóż! / „O Boże!”

Wykrzykniki według ich funkcji

  • Aby wyrazić zdziwienie:
    • Wow! lub wow! : Służą do wyrażania zdziwienia lub zaskoczenia czymś pozytywnym lub rozczarowaniem, w zależności od użytego tonu. To odpowiednik hiszpańskiego „wow!”
    • Gee : oznacza zdziwienie, współczucie lub entuzjazm i można to przetłumaczyć jako „idź”.
    • Och ! : używane w wielu sytuacjach, ale prawie zawsze oznacza zaskoczenie.
  • Aby wskazać obrzydzenie:
    • Fuj! o fuj! : tłumaczy się jako „fuj!” i jest używany, gdy coś jest obrzydliwe, głównie jeśli jest to zapach lub smak.
    • Ugh – używany do wyrażania dezaprobaty lub dyskomfortu w związku z czymś; Może również oznaczać wstręt.
    • Jezu! : aby wskazać dezaprobatę lub negatywne zaskoczenie i może być również odpowiednikiem „wow”.
  • Aby wyrazić ból, gdy coś dzieje się nagle. Są podobne do „auch!” po hiszpańsku.
    • Auć! o !
  • Aby wyrazić radość: te wyrażenia są podobne do hiszpańskiego wykrzyknika «¡yupi!»
    • Tak!
    • Yippee!
    • Brawo!
    • Bingo!
  • Aby zwrócić czyjąś uwagę:
    • Pst! / „Pst!”: Często używa się tego wykrzyknika, aby zawołać osobę lub zwierzę.
    • Hej! / „Hej!”: ten wykrzyknik jest jednym z najczęstszych. Służy do zadzwonienia do kogoś, zwrócenia jego uwagi lub wyrażenia skargi.
  • Aby wyrazić ulgę:
    • Uff!
  • Aby coś odrzucić: naw i nah są używane w sytuacjach nieformalnych.
    • Nie!, nie , nie .
  • Aby przyznać się do błędu:
    • Ups!
  • Aby wyrazić zamieszanie: użycie tych wykrzykników wymaga od drugiej osoby powtórzenia tego, co powiedziałeś.
    • Hej? co ?
  • Aby wyrazić zimno:
    • brrr!

Inne popularne wykrzykniki

  • Aby wyrazić wątpliwości lub wahanie: są podobne do hiszpańskich wypełniaczy, takich jak: „to…”; „Hej…”
    • Um , hm , ahem , eee , hm .
  • Aby wyrazić zgodę: są one odpowiednikiem „aha” w języku hiszpańskim. Jest używany w nieformalnym kontekście.
    • Uh-huh i w górę , tak , ok , okey-dokey , mhmm .
  • onomatopeja:
    • Tweet, chirp, cheep cheep / «tweet, ćwierkaj!»: dźwięk ptaków.
    • Haha, hehe, hoho / „ha ha !, heh, heh !, ho ho!” : śmiech.
    • Puk puk / „puk puk, tun tun”, zapukaj do drzwi.
    • Meow / «miau!: miauczenie kota.
    • Mwah / „mua”: dźwięk pocałunku.
    • Mniam lub pyszne / „mmm”: kiedy coś jest pyszne.
    • Grr! , gh ! o asz! : służą do wyrażania złości i naśladowania warczenia.
  • Gwizd! : Jest również używany do wygwizdywania lub straszenia.

Przykłady zdań z wykrzyknikami

Oto kilka przykładów zdań z wykrzyknikami:

  • Wow! Uwielbiam twój nowy samochód! / „Wow! Uwielbiam twój nowy samochód!”
  • Fuj! Ten ziemniak jest zepsuty. / „Brutto! Ten ziemniak jest zgniły”.
  • Auć! Uderzyłem palcem w drzwi. / „Auć! Uderzyłem palcem w drzwi.
  • – Pralka jest zepsuta, więc powinniśmy kupić nową . – UH Huh. / «- Pralka się zepsuła, więc powinniśmy kupić nową. – AHA”.
  • Gwizd! Ta drużyna jest naprawdę zła. / „Uff! Ten zespół jest bardzo zły”.
  • Ups! Zapomniałem zrobić to zadanie. / „Ups! Zapomniałem odrobić tę pracę domową”.
  • wow! Herbata jest za gorąca. / „Auć! Herbata jest za gorąca”.
  • Aww, jesteś taka słodka! / „Och, jesteś taki słodki!”
  • Hej! Spójrz na mnie! Mówię do ciebie! / „Hej! Spójrz na mnie! Mówię do ciebie!”
  • Hej! Co robisz? / „Cześć, co robisz?”

Inne przykłady zdań z wykrzyknikami

  • Och, ten piesek jest słodki. / „Och! Ten piesek jest piękny”.
  • Brr , pada śnieg! / „Brr, pada śnieg!”
  • Oh! nie zauważyłem tego. / „Och! Nie wiedziałem”.
  • Hej jak masz na imię? / „Hej jak masz na imię?”
  • Ups, wybrałem zły numer. / „Ups, wybrałem zły numer”.

Bibliografia

  • Brązowy, R.; Vallejo, C.; Waddell, D. Rozmowy w języku angielskim 1 . (2019). Hiszpania. Vaughana.
  • De Lemos, M. Angielski z przyjaciółmi: codzienne rozmowy. (2019). Hiszpania. Manuela de Lemosa.
  • Taranov, A. Hiszpańsko-angielski przewodnik konwersacyjny . (2015). Hiszpania. Książki T&P.
  • Ucz się angielskiego szybko i łatwo. Wykrzykniki w języku angielskim . Dostępne pod adresem https://www.aprenderinglesrapidoyfacil.com/2014/10/05/las-interjecciones-en-ingles/ .
-Reklama-

mm
Cecilia Martinez (B.S.)
Cecilia Martinez (Licenciada en Humanidades) - AUTORA. Redactora. Divulgadora cultural y científica.

Artículos relacionados