Øv på hvordan du bestiller på en restaurant på engelsk

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


Å spise på en restaurant er en av de hyggeligste daglige aktivitetene, og det kan også være en måte å bli kjent med en ny kultur på, basert på dens gastronomi. I tillegg er det en av de ideelle situasjonene for begynnende engelskstudenter å øve på alt ordforrådet de har lært.

Fraser brukt i en restaurant

Som på spansk, på engelsk er det forskjellige ord og uttrykk som ofte brukes på en restaurant. Disse refererer til mat, redskaper, retter og de ulike sosiale interaksjonene mellom kunder og personene som yter tjenesten.

For bedre å forstå hvordan du bestiller mat på en restaurant på engelsk, er det praktisk å kjenne til alle trinnene og elementene som spiller inn i denne handlingen.

Før måltidet

Reservere et bord

For å sikre at du får et bord på en restaurant, spesielt hvis det er en veldig populær en eller hvis det er på en dag som vanligvis er ganske travel, kan du reservere. For å gjøre dette, er alt du trenger å gjøre å ringe restauranten og bruke en av følgende setninger, og legge til dato og klokkeslett.

  • Jeg vil gjerne bestille et bord for to, takk. / «Jeg vil gjerne reservere et bord for to, takk.»
  • Jeg vil gjerne reservere. / «Jeg vil gjerne gjøre en reservasjon, takk.»

Når du ankommer restauranten etter å ha foretatt reservasjonen, brukes vanligvis setningene:

  • Jeg har en reservasjon for to personer under navnet… / «Jeg har en reservasjon for to personer, under navnet til…»
  • Jeg har bestilt et bord for ti personer under navnet… / «Jeg har reservert et bord for ti personer, under navnet til…»

Gå til restauranten uten reservasjon

Det er også veldig vanlig å gå på restaurant uten å ha bestilt. I så fall kan du bruke setningene:

  • Har du tilfeldigvis et bord for to ? / «Har du tilfeldigvis et bord for to?»
  • Har du noen ledige bord? / «Har du ledig bord?»

Noen ganger kan servitøren spørre hvor mange personer som skal delta på lunsj eller middag for å få plass til folk ved et passende bord. I dette tilfellet kan du bruke uttrykkene:

  • Jeg vil ha et bord for tre, takk. / «Jeg vil gjerne ha et bord for tre, takk.»
  • Et bord for fem, takk . / «Et bord for fem, takk.»

Personale / «Personal»

Flere personer jobber i en restaurant, og hver av dem fyller en spesifikk funksjon:

  • VertVertinne / “Vert” – “Vertinne”
  • ServitørServitør / «Servitør» – «Servitør»
  • Kokk / «Cook or Chef»
  • Kasserer / «kasserer»
  • Barista : er personen som går i kafeteriaen.
  • Barman eller bartender : er personen som tilbereder eller serverer drinker i baren.

Hilsener

Når du går inn på en restaurant er det viktig å hilse og snakke på en høflig måte, gjerne med en formell tone. Derfor er det nødvendig å ta hensyn til høflighetsfraser for å unngå å være frekk eller fornærme noen. Det skal bemerkes at engelsk mangler en formell stemme som «du», så de samme frasene kan brukes i mindre formelle sammenhenger.

  • Hei / «Hei»
  • Hvordan har du det? / «Hvordan går det?»
  • Hvordan har du det i dag? / «Hvordan har du det i dag?»
  • God morgen / «God morgen»
  • God ettermiddag / «God ettermiddag»
  • God kveld / «God natt»
  • Unnskyld meg / «Unnskyld»
  • Vennligst / «Vennligst»
  • Takk / «Takk»
  • Ha en fin dag! / «Ha en fin dag!»
  • Nyt måltidet! / «Nyt måltidet»
  • Ha det! / «Ha det»

Det er også viktig å bruke ja , i stedet for ja , da sistnevnte er en mer tilfeldig uttalelse og kan sees på som respektløs.

Hvordan be om menyen i en restaurant

Vanligvis, når servitøren kommer inn på en restaurant, hilser kundene og tilbyr dem menyen. Noen steder er dette imidlertid ikke tilfelle, og du må be om det. I så fall kan du bruke uttrykkene:

  • Kan jeg få menyen, takk? / «Kan jeg få menyen, takk?»
  • Kan jeg se menyen, takk? / «Kan jeg se menyen, takk?»
  • Kan jeg få menyen, takk? / Kan jeg få menyen, takk?»

Gitt disse spørsmålene, vil servitøren svare noe som:

  • Ja sikkert. / «Ja, selvfølgelig».
  • Selvfølgelig . / «Selvfølgelig».
  • Vær så god. / «Værsågod».

Matvarer

Noen restauranter har forskjellige menyer og kampanjer avhengig av tid på dagen. Det er praktisk å spørre på forhånd for å benytte seg av et tilbud eller oppdage en ny rett.

  • Frokost / «Frokost»
  • Lunsj / «Lunsj»
  • Middag / «Cena»
  • Brunsj / «Frokost-lunsj»
  • Ettermiddagsmat _
  • Hva er dagens spesialiteter? / «Hva er dagens spesialiteter?»
  • Hva står på dagens meny? / «Hva står på menyen i dag?»

Hvordan be om forslag

Nesten alle restauranter tilbyr en dagens meny eller er kjent for å tilberede spesielle retter, som er kjent som «husets spesialitet». Noen ukjente navn på matvarer kan også bli funnet. I dette tilfellet er det alltid bedre å spørre servitøren først. Noen nyttige setninger for å be om forslag eller stille et spørsmål om menyen er:

  • Hva er det spesielle for i dag? / «Hva er dagens spesielle?»
  • Har du noen spesialtilbud i dag? / «Har du noen spesielle retter i dag?»
  • Hvordan er …? / «Hvordan har han det…?»
  • Vil du anbefale…? / «Anbefaler du…?»
  • Hva vil du anbefale? / «Hva vil du anbefale?»

Servitørens svar kan være:

  • Jeg vil anbefale… / «Jeg anbefaler…»
  • Jeg vil foreslå … / «Jeg foreslår at …»

Hvordan bestille maten

Etter å ha sett på menyen, brukes følgende uttrykk for å bestille maten:

  • Id like _ _ _ _ _ _ _ _ », «ønsker». For eksempel: Jeg vil gjerne ha en sjokoladecroissant og en kopp kaffe . / «Jeg vil gjerne ha en sjokoladecroissant og en kopp kaffe, takk.»
  • Jeg vil bestille… / «Jeg vil bestille….» For eksempel: Jeg vil gjerne bestille sjokoladekaken og en kopp te, takk. / «Jeg vil gjerne bestille sjokoladekaken og en kopp te, takk.»
  • I’ll have… / «Yo voy a askir…»: dette uttrykket er også en høflig måte å be om mat på og består av det personlige pronomenet I / «yo», sammentrekningen av det fremtidige verbet vil (‘ ll ) og verbet ha / «å ha», «å skaffe». For eksempel: Jeg tar kyllingkarrien og et glass vin, takk». / «Jeg tar kyllingkarrien og et glass vin, takk.»
  • Jeg tror jeg skal ha … / «Jeg tror jeg spør …» For eksempel: Jeg tror jeg skal ha spaghetti, vær så snill . / «Jeg tror jeg skal ha spaghetti, takk.»
  • Jeg tror jeg går for … / «Jeg tror jeg vil gå for…» For eksempel: Jeg tror jeg vil gå for den napolitanske pizzaen. / «Jeg tror jeg kommer til å velge den napolitanske pizzaen.»
  • Kan jeg få … / «Kan du gi meg …?» For eksempel: Kan jeg få denne sandwichen og en cola, takk? / «Kan jeg få denne sandwichen og en Cola, takk?»
  • For å begynne, kan jeg ha…? / «Som en hovedrett, kan jeg be om…?» For eksempel: For å starte, kan jeg få mozzarellastengene? / «For det første, kan du ta med meg noen mozzarellapinner?»
  • Bare… vær så snill . / «Bare… vær så snill.» For eksempel: Bare et glass vann, takk. / «Bare et glass vann til meg, takk.»
  • For meg…, vær så snill / «For meg…, vær så snill». For eksempel: For meg et stykke ostekake, takk. / «For meg, en skive ostekake, takk.»

Ved bestilling av maten kan servitøren stille noen spørsmål om matens egenskaper. Fraser relatert til størrelse, grad eller type matlaging kan vises her:

  • Vanlig / «Normal»
  • Medium / «Medium»
  • Stor / «Large»
  • Kokt / «Kokt»
  • Scrambled / «Scrambled»
  • Grillet / «Asado»
  • Fried / «Fried»
  • / «Rå»
  • Medium-sjelden / «Medium-raw»
  • Godt gjort / «Godt tilberedt»
  • Mild / «myk»
  • Krydret / «Picante»
  • Søt og surt / «Bittersøt»

For å uttrykke en preferanse

I dag er det ulike livsstiler og dietter, samt en større bevissthet rundt allergier og tilstander. Derfor er det ganske vanlig at restauranter har spesialmenyer for cøliakere, vegetarianere, veganere, diabetikere eller personer med hypertensjon.

For å spørre om ingrediensene som er inkludert i et måltid, for å be om at de fjernes eller for å uttrykke andre preferanser, kan følgende setninger brukes:

  • Finnes det en meny for…? / «Finnes det en meny for…?» For eksempel: Er det en meny for vegetarianere? / «Er det en meny for vegetarianere?»
  • Har … i seg? / «Han har…? For eksempel: Har suppen løk i seg? / «Har suppen løk?»
  • Er det mulig å ha … uten … i den? / «Kan du bestille… uten…?» For eksempel: Er det mulig å ha pizzaen uten oliven i ? / «Kan du bestille pizzaen uten oliven?»
  • Kan du fjerne… fra…? / “Vil du være så snill å ta… av…? For eksempel: Kan du fjerne tomatene fra salaten? / «Kan du være så snill å ta tomatene ut av salaten?»
  • Jeg er allergisk mot…, er det mulig å fjerne det? / «Jeg er allergisk mot…, kan jeg fjerne den?» For eksempel: Jeg er allergisk mot nøtter, er det mulig å fjerne dem? / «Jeg er allergisk mot nøtter, kan jeg ta dem av?»

Under måltidet

be om noe ekstra

Noen ganger under måltidet må vi legge til noe annet, be om redskaper, dressinger, en dessert eller en drink. For å be om flere ting kan du bruke setningene:

  • Kan jeg ha…? / «Kunne du gitt meg…? For eksempel: Kan jeg få en skje, takk? / Kan jeg få en skje, takk?
  • Kan jeg få en til…? / «Kunne jeg få en annen…? For eksempel: Kan jeg få et glass til? / Kan jeg få et glass til?
  • Kan jeg få en ekstra…? / “Kan jeg ha en… ekstra? For eksempel: Kan jeg få en ekstra flaske vann? / «Kan jeg få en flaske vann til, takk?
  • Kommer … med…? / «Han … kommer med …? For eksempel: Følger den grillede kyllingen med tilbehør? / «Kommer den stekte kyllingen med noen sider?»

sende inn en klage

Noen ganger kan det oppstå feil i bestillingen eller maten kan ha noen uønskede egenskaper. I slike tilfeller kan du bruke setninger som:

  • Unnskyld meg, denne maten er kald. / «Unnskyld meg, maten er kald.»
  • Unnskyld meg, dette er ikke det jeg bestilte. / «Unnskyld meg, dette er ikke det jeg bestilte.»
  • Unnskyld meg, dette smaker ikke riktig. / «Unnskyld meg, dette smaker ikke godt.»

Etter lunsj

Spør kontoen

Etter å ha spist et deilig måltid, er det på tide å be om regningen. For dette brukes uttrykket:

Kan jeg få sjekken, takk? / «Kan du bringe meg regningen?» Det er viktig å huske at det er forskjeller mellom vokabularet til amerikansk og britisk engelsk, og noen ganger brukes forskjellige ord for å beskrive det samme objektet. For eksempel, i USA kalles kontoen en sjekk , mensi Storbritannia kalles en regning . Det samme gjelder andre navn på matvarer og retter, som pommes frites (EE.EE) og chips (Storbritannia); eller brus (USA) og brus (Storbritannia).

Generelt kan kontoen betales på forskjellige måter:

  • Kan jeg betale kontant? / «Kan jeg betale med kontanter?»
  • Kan jeg betale med kort? / «Jeg kan betale med kredittkort?»
  • Tar du kredittkort? / «Aksepterer dere kredittkort?»
  • Kan vi betale separat? / «Kan vi betale separat?»

Gi tips

Hvert sted har sine egne regler for tipping. I noen land, for eksempel Sør-Korea, er det ikke nødvendig å gjøre det fordi prisene allerede inkluderer prisen på tjenesten.

Noen steder er det vanlig å legge igjen tips som en måte å takke tjenesten mottatt.

I andre land forventes kunder å legge igjen et tips mellom 10 og 20 % av den totale regningen. Det er praktisk å finne ut det estimerte tallet før du går til restauranten. Du kan også spørre:

  • Er tipset inkludert i regningen? / «Er tips inkludert i regningen?»

I mange tilfeller er det også vanlig å betale et høyere beløp og si setningen:

  • Vær så snill, behold endringen! / «Vennligst behold endringen.»

Grunnleggende ordforråd i en restaurant

Forretter / «Entries» Hovedrett / «Hovedrett» Desserter / «Desserter» Drikkevarer / «Drikker» Utensils / «Tensils» Annet / «Andre»
Siderett / «Garnish», «companion» Kylling / «Kylling» Kake / «Kake», «kake» Vann / «Agua» Gaffel / «Fork» Salt / «Salt»
Forrett / «Aperitiff» Biff / «Biff», «biff» Ostekake / «Ostekake» Kaffe / «Kaffe» Kniv / «Cuchillo» Pepper / «Pepper»
Salat / «Salat» Svinekjøtt / «gris» Sjokolade / «Sjokolade» Te / «Te» Skje / «skje» Sukker / «Sukker»
Pommes frites / «frites» Biff / «Beef» Fruktsalat / «Fruktsalat» Caffè latte / «Kaffe med melk» Teskje / «Teskje» Sweetrner / «Søtningsmiddel»
Ris / «Ris» Tyrkia / «Pavo» Pasta / «Raise» Melk / «Melk» Glass / «Glass», «Cup» Majones / «Majones»
Suppe / «Suppe» Fisk / «Fisk» Iskrem / «Is» Cappuccino / «Cappuccino» Cup / «Cup» Ketchup / «Ketchup»
Omelett / «Omelett» Reker / «Reker», «reke» Bananpudding / «Bananpudding» Appelsinjuice / «Juice or appelsinjuice» Flaske / «Flaske» Sennep / «Sennep»
Kjøttkraft / «Broth» Kjøtt / «Kjøtt» Gulrotkake / «Gulrotkake» Sitronsaft / «Juice or sitron juice» Serviett / «serviett» Vegetarisk / «Vegetarisk»
Grønnsaker / «Grønnsaker» Tunfisk / «Tuna» Vaffel / «Vaffel» eller « vaffel « Smoothie / «Shake» Bestikk / «Bestikk» Vegan / «Vegan»
Egg / «Egg» Spinatpai / «Spinatpai» Pannekake / «Pannekake», « hot cake », «pannekake» Gin / «Gin» Tallerken / «Plate» Sukkerfri / «Uten sukker»
Ost / «Ost» Sushi / «Sushi» Eplepai / «Eplepai» Rom / «Rum» Spisepinner / «Kinesiske spisepinner» Diabetiker / «Diabetiker»
Yoghurt / «Yogurt» Laks / «Laks» Cinnamon roll / «Cinnamon roll» Øl / «Øl» Tannpirker / «Madadientes» Cøliaki / «Cøliaki»
Mozzarella sticks / «Mozzarella sticks» Tofu / «Tofu» Chocolate chip cookies / «Sjokolade chip cookies» Vin / «Vin» Halm / «halm» Glutenfri / «Sin gluten»
Onion rings / «Onion rings» Paella / «Paella» Brownies / «Brownies» Brus / «Soda» Smørkniv _ Brød / «Pan»

Andre vanlige uttrykk i en restaurant

  • La oss bestille litt mat. / «La oss bestille noe å spise.»
  • Er du klar til å bestille? / «Er du klar til å bestille?»
  • Noe å drikke? / «Noe å drikke?»
  • Har du lyst på…? / «Jeg vil gjerne…?»
  • Det høres bra ut. / «Jeg synes det er flott».
  • Kan jeg tilby deg noe annet? / «Kan jeg skaffe deg noe annet?»
  • Dette kommer til å bli. .. / «Dette vil bli…»
  • Kan du fortelle meg hvor toalettet er? / «Kan du fortelle meg hvor badet er?»
  • Takk, ha en god natt! / «Takk god natt!»

Eksempler på dialoger i en restaurant

For å øve på å bestille mat på en restaurant ved å bruke vokabularet og frasene ovenfor, la oss se på følgende eksempler:

Eksempel 1 :

Kelner: God kveld! / «God natt!»

Kunde: God kveld! Kan jeg få menyen, takk? / «God natt! Kan jeg få menyen, takk?

Servitør: Jada, her er du. / «Selvfølgelig, her går du.»

Kunde: Takk. Hva står på dagens meny? / «Takk skal du ha. Hva er dagens meny?»

Kelner: Stekt fisk og Cæsarsalat. / «Stekt fisk med Cæsarsalat»

Klient: Det høres bra ut. Det skal jeg ha da. / «Jeg synes det er flott. Da ber jeg om det.»

Kelner: Vil du ha noe å drikke? / «Ønsker du noe å drikke?»

Kunde: Ja, jeg vil gjerne ha en øl . / «Ja, jeg vil gjerne ha en øl, takk.»

Servitør: Takk. / «Takk skal du ha».

Servitør: Her er du, nyt måltidet! / «Hvordan, nyt maten!»

Kunde: Takk! / «Takk skal du ha».

Kelner: Kan jeg skaffe deg noe annet? / «Kan jeg skaffe deg noe annet?»

Klient: Ja, kan jeg få en flaske vann, takk? / «Ja, jeg vil gjerne ha en flaske vann, takk.»

Servitør: Klart det. Vær så god. / «Tøm. Værsågod».

Klient: Unnskyld meg, kan jeg få sjekken? / «Unnskyld meg, kan du gi meg regningen, takk?»

Servitør: Det kommer til å være €55. / «Det vil være €55».

Klient: Her er du. Vær så snill, behold endringen. / «Værsågod. Vennligst behold endringen.»

Servitør: Takk. Ha en fin dag! / «Takk skal du ha! Ha en fin dag!»

Klient: Farvel! / «Ha det!»

Eksempel 2:

Servitør: God kveld, er du klar til å bestille? / «God kveld, er du klar til å bestille?»

John: God kveld. Ja, til å begynne med skal jeg ha en kyllingbuljong og som hovedrett går jeg for lasagnen. / «God natt. Ja, til å begynne med vil jeg ha kyllingbuljong og som hovedrett lasagnen »:

Donna: God kveld . Jeg er ikke sikker ennåHva vil du anbefale? / «God natt. Jeg er ikke sikker ennå … hva anbefaler du?

Servitør: Jeg vil anbefale deg ravioli og cannelloni. De er utmerket. / «Jeg anbefaler ravioli og cannelloni. De er utmerket».

Donna: Jeg tror jeg går for raviolien da. / «Jeg tror jeg velger raviolien da.»

Servitør: Greit . Noe å drikke? / «Veldig bra. Noe å drikke?»

Donna: Jeg vil ha appelsinjuice, takk. / «Jeg vil gjerne ha en appelsinjuice, takk».

John: Og jeg skal ha en Sprite, takk. / «Og jeg skal be om en Sprite, takk.»

Servitør: Ok. Kan jeg skaffe deg noe annet? / «Veldig bra. Noe annet?»

John og Donna: Nei, det er alt, takk . / «Nei, det er alt, takk.»

Servitør: Her er du. Nyt måltidet! / «Her har du. Jeg håper du koser deg med maten!»

John og Donna: Takk! / «Takk skal du ha!».

Donna: Unnskyld meg, kan jeg få en ekstra serviett? / «Unnskyld meg, kan jeg få en serviett til, takk.»

Servitør: Jada, her er du. Kan jeg tilby deg noe annet? / «Jada, her går du. Kan jeg tilby deg noe annet?»

John: Ja, vi vil gjerne ha to kopper kaffe og to sjokoladevafler til dessert, takk. / «Ja, til dessert vil vi gjerne ha to kopper kaffe og to sjokoladevafler, takk.»

Servitør: Klart det. Takk skal du ha. / «Sikker. Takk skal du ha».

John: Unnskyld meg, kan jeg få sjekken? / «Unnskyld meg, kan du gi oss regningen, takk?»

Servitør: Klart det. Dette kommer til å være €83. / «Tøm. Det vil være €83».

Donna: Her er du, behold endringen. / «Vær så snill, behold vekslingen.»

Servitør: Tusen takk. Ha en god natt! / «Tusen takk. Ha en god natt!»

Eksempel 3:

Kelner: God ettermiddag! / «God ettermiddag!»

Tom: God ettermiddag! Er det mulig å få et bord for fire, takk? / «God ettermiddag! Har du et bord for fire, takk?

Servitør: Jada, følg meg, vær så snill . / «Jada, følg meg, vær så snill.»

Servitør : Er du klar til å bestille? / «Er du klar til å bestille?»

Tom: Ja, jeg vil gjerne ha biffen og grønnsakene, takk . / «Ja, jeg vil gjerne ha biffen og grønnsakene, takk.»

Susan: Jeg tar den krydrede kyllingen og ris som tilbehør, takk. / «Jeg skal ha den krydrede kyllingen med ris som tilbehør, takk.»

Emma: Jeg tror jeg tar soppsuppen , takk. / «Jeg tror jeg skal ha soppsuppen, takk.»

Jimmy: Og jeg går for osteburgeren, takk. / «Og jeg velger cheeseburgeren, takk.»

Servitør: Så, du vil ha en biff og grønnsaker, en krydret kylling, en soppsuppe, en osteburger og en flaske rødvin. Er det riktig? / “Deretter vil de bestille en biff med grønnsaker, en krydret kylling med ris, en soppsuppe, en cheeseburger og en flaske rødvin. Riktig?»

Tom: Ja, det stemmer, takk! / «Ja det er riktig, takk».

Kelner: Kan jeg tilby deg noe å drikke? / «Kan jeg tilby deg noe å drikke?»

Tom: Vi vil gjerne ha en flaske rødvin, takk. / «Vi vil gjerne ha en flaske rødvin, takk.»

Servitør: Jada, takk. / «Veldig bra takk».

Servitør: Her er du, nyt måltidet! / «Her du går, jeg håper du liker maten!»

Tom: Takk! Kan vi ha en ekstra kniv, takk? / «Takk skal du ha. Kan du gi oss en kniv til?

Servitør: Jada, her er du. / «Jada, her går du.»

Tom: Unnskyld meg, kan vi få sjekken, takk? / «Unnskyld meg, kan du gi oss regningen, takk?»

Servitør: Jada, her er du. Det kommer til å være €275 . / «Jada, her går du. Det vil være €275”.

Tom: Kan jeg betale med kredittkort? / «Jeg kan betale med kredittkort?»

Servitør: Jada, bare et øyeblikk, vær så snill . / «Jada, ett minutt, vær så snill.»

Tom: Takk! / «Takk skal du ha».

Servitør: Takk også, ha en god kveld! / «Takk til deg, ha en fin kveld!»

Bibliografi

  • Vaughan, R. Engelsk ordforråd du bør kunne. (2020). Spania. Vaughan.
  • Lechner, V. Kom igjen! Engelsk ordforråd i restauranten . (2017, Kindle-versjon). Spania. B075VCQ2D1.
-Annonse-

Cecilia Martinez (B.S.)
Cecilia Martinez (B.S.)
Cecilia Martinez (Licenciada en Humanidades) - AUTORA. Redactora. Divulgadora cultural y científica.

Artículos relacionados