Τι είναι η υποτιμητική γλώσσα;

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


Το Λεξικό της Βασιλικής Ισπανικής Ακαδημίας ορίζει την υποτιμητική ως λέξη ή τρόπο έκφρασης που υποδηλώνει μια δυσμενή ιδέα. Το ορίζει επίσης ως την ποιότητα κάτι που κάνει κάτι ή κάποιον χειρότερο. Με αυτή την έννοια, μπορούμε να κατανοήσουμε την υποτιμητική γλώσσα ως εκείνη που χρησιμοποιείται για να περιφρονήσει, να επικρίνει ή να μειώσει την αξία κάποιου ή κάποιου.

Ετυμολογικά, η υποτιμητική λέξη προέρχεται από το λατινικό peiorare , που κυριολεκτικά σημαίνει χειροτερεύει. Παρά το γεγονός ότι αυτή ήταν η αρχική σημασία της λέξης, έχει πέσει σε αχρηστία προς όφελος της τρέχουσας σημασίας της ως προσβολή ή έκφραση που επιδιώκει να μειώσει την αξία ενός αντικειμένου ή ενός ατόμου ή να τους κάνει να αισθάνονται άσχημα.

Δεν είναι απλά λόγια, είναι εκφράσεις.

Ένα σημαντικό χαρακτηριστικό της υποτιμητικής γλώσσας είναι ότι δεν είναι απαραίτητα η χρήση συγκεκριμένων λέξεων που χρησιμεύουν ως προσβολές ή υποτιμητικούς όρους. Μπορούν επίσης να είναι κοινές εκφράσεις που αποκτούν υποτιμητικό νόημα ανάλογα με το πλαίσιο στο οποίο χρησιμοποιούνται και, επιπλέον, τον τόνο με τον οποίο λέγονται.

Σχέση υποτιμητικών εκφράσεων και πλαισίου

Δεν είναι όλες οι λέξεις που χρησιμοποιούμε ως υποτιμητικούς όρους σε οποιοδήποτε πλαίσιο. Αυτό οφείλεται, εν μέρει, στο γεγονός ότι ορισμένες από τις λέξεις που θεωρούμε υποτιμητικές αναφέρονται σε ανθρώπους, ζώα ή πράγματα που, εκτός από αρνητικά χαρακτηριστικά, μπορεί να έχουν και κάποιο χαρακτηριστικό που, σε ένα συγκεκριμένο πλαίσιο, είναι θετικό.

Ας πάρουμε για παράδειγμα τον γάιδαρο. Είναι ένα ευγενές και αθώο ζώο που κάνει αυτό που υπαγορεύει ο οδηγός. Συνήθως ερμηνεύουμε αυτό το χαρακτηριστικό ως απόδειξη έλλειψης νοημοσύνης (παρεμπιπτόντως, όχι απαραίτητα δικαιολογημένη). Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο το να αποκαλείς κάποιον γάιδαρο σε ένα πλαίσιο που σχετίζεται με τη νοημοσύνη ή τις ακαδημαϊκές επιδόσεις είναι προφανώς υποτιμητικό.

Ωστόσο, ο γάιδαρος έχει και άλλα χαρακτηριστικά. Είναι επίσης ένα πολύ δυνατό ζώο με αξιοζήλευτη σωματική αντίσταση. Κατά συνέπεια, το να αποκαλείς κάποιον γάιδαρο ή να τον συγκρίνεις με έναν γάιδαρο αφού παρατηρήσεις την ικανότητά του να σηκώνει και να μεταφέρει βάρος, είναι φιλοφρονήσεις.

παραδείγματα

  • Πλαίσιο στο οποίο το “γάιδαρος” είναι υποτιμητικό: “Είσαι γάιδαρος που δεν ξέρεις τους πίνακες πολλαπλασιασμού.”
  • Πλαίσιο στο οποίο το «γάιδαρος» είναι μη υποτιμητικό: «Φόρτωσες μόνος σου όλες τις συσκευασίες τσιμέντου στο φορτηγό; Είσαι ένα άλογο εργατικό!»
  • Πλαίσιο στο οποίο το «αρπακτικό πτηνό» είναι υποτιμητικό: «Έφαγες όλα τα καναπεδάκια που έφερε ο σερβιτόρος. Μοιάζεις με αρπακτικό πουλί».
  • Πλαίσιο στο οποίο το «αρπακτικό πουλί» είναι μη υποτιμητικό: «Είσαι αρκετά αρπακτικό πουλί στον αγωνιστικό χώρο. Δεν έχασες ούτε ένα ριμπάουντ».

Η πρόθεση της υποτιμητικής γλώσσας

Παρά το γεγονός ότι είναι δυσάρεστο, οι περισσότεροι από εμάς χρησιμοποιούμε υποτιμητική γλώσσα σε τακτική βάση. Αυτό συμβαίνει επειδή η υποτιμητική γλώσσα μπορεί να εκπληρώσει διαφορετικές λειτουργίες σε επικοινωνιακό επίπεδο. Μερικά παραδείγματα των λόγων για τους οποίους χρησιμοποιούμε υποτιμητική γλώσσα είναι:

Όταν χρησιμοποιείται για να πληγώσει και να προσβάλει

Η χειρότερη χρήση που μπορούμε να κάνουμε στην υποτιμητική γλώσσα είναι όταν τη χρησιμοποιούμε με μόνη πρόθεση να πληγώσουμε ένα άλλο άτομο, ως προσβολή.

Εκφοβισμός και υποτιμητική γλώσσα

Αυτή είναι η τυπική χρήση που κάνουμε στην υποτιμητική γλώσσα όταν είμαστε θυμωμένοι ή αναστατωμένοι για κάποιο λόγο. Το πιο συνηθισμένο σε αυτές τις περιπτώσεις είναι ότι χρησιμοποιούμε όρους και επιθέματα που δεν έχουν καμία σχέση με την πραγματικότητα, αλλά που ξέρουμε ότι θα πληγώσουν τον άλλον. Ένα συνηθισμένο παράδειγμα περιλαμβάνει την προσβολή της μητέρας του άλλου χωρίς καν να τη γνωρίζουμε.

Αυτό δεν σημαίνει ότι πρέπει να αποφεύγουμε πάση θυσία τη χρήση υποτιμητικής γλώσσας, καθώς υπάρχουν εκφράσεις που, αν και μπορεί να είναι βλαβερές για τον άλλον, εξακολουθούν να είναι αληθινές. Το να αποκαλούμε κάποιον που λέει συχνά ψέματα «ψεύτη», ακόμα κι αν το κάνουμε με μόνη πρόθεση να πληγώσουμε ή να προσβάλουμε τον άλλον, εξακολουθεί να είναι ακριβές.

Όταν το χρησιμοποιούμε ως πειστική στρατηγική

Μια άλλη από τις πιο συνηθισμένες χρήσεις που δίνουμε στην υποτιμητική γλώσσα είναι όταν μας ενδιαφέρει να δημιουργήσουμε μια ορισμένη απόρριψη στον συνομιλητή μας προς κάτι ή κάποιον. Δηλαδή όταν μιλάμε άσχημα για κάτι ή κάποιον με άλλους ανθρώπους.

Γενικά, εκτός από το να ψάχνουμε τους άλλους να πάρουν θέση απόρριψης απέναντι σε κάτι ή κάποιον, ταυτόχρονα επιδιώκουμε να δημιουργήσουμε υποστήριξη για τον εαυτό μας. Έτσι, η υποτιμητική γλώσσα μπορεί επίσης να χρησιμεύσει ως στρατηγική για να πείσει τους άλλους να σταματήσουν να ακολουθούν τους άλλους και να αρχίσουν να ακολουθούν εμάς ή τον σκοπό μας.

Αυτό είναι εξαιρετικά συνηθισμένο στον πολιτικό στίβο, όπου η ρητορική συχνά περιστρέφεται γύρω από την απαξίωση του αντιπάλου. Δηλαδή, επιδιώκει να δείξει στο κοινό ότι θέλει ένας πολιτικός αντίπαλος χρησιμοποιώντας υποτιμητική γλώσσα, αντί να εστιάζει στο να δείξει πώς ένας άλλος υποψήφιος είναι καλύτερος.

Όταν το χρησιμοποιούμε ως διδασκαλία

Παρά το γεγονός ότι είναι μια εφαρμογή παρόμοια με την προηγούμενη, μπορούμε επίσης να χρησιμοποιήσουμε την υποτιμητική γλώσσα ως εργαλείο διδασκαλίας, ειδικά όσον αφορά τις ηθικές και ηθικές αξίες. Η ανήθικη ή ανήθικη συμπεριφορά περιγράφεται συχνά χρησιμοποιώντας έντονα υποτιμητική γλώσσα, με μόνη πρόθεση να καταστεί σαφές ότι πρόκειται για κάτι κακό ή αρνητικό.

Στην πραγματικότητα, μέσω της συσχέτισης, αυτές οι ίδιες ανήθικες και ανήθικες συμπεριφορές καταλήγουν να γίνονται οι ίδιες υποτιμητικοί όροι.

Υποτιμητική γλώσσα και διαφορές φύλου

Είναι σύνηθες η υποτιμητική γλώσσα να έχει πιο προσβλητικό νόημα ή νόημα όταν χρησιμοποιείται εναντίον γυναικών παρά όταν χρησιμοποιείται εναντίον ανδρών. Στην πραγματικότητα, η χρήση υποτιμητικής και εξευτελιστικής γλώσσας είναι μια από τις πιο κοινές μορφές έμφυλης βίας κατά των γυναικών.

Παραδείγματα διαφορών φύλου σε υποτιμητική γλώσσα

Μερικά χαρακτηριστικά παραδείγματα που επεξηγούν αυτή την ιδέα είναι:

  • Η χρήση του όρου «σκύλα» για να αναφέρεται σε μια γυναίκα είναι άκρως προσβλητική. Αντιπροσωπεύει ένα παράδειγμα ενός σαφώς υποτιμητικού όρου σε σχεδόν οποιοδήποτε πλαίσιο. Από την άλλη πλευρά, το να αποκαλείς έναν άντρα «σκύλο» έχει συχνά την έννοια του κομπλιμέντου για να επαινέσει κάποιο χαρακτηριστικό της προσωπικότητάς του. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα σε κοινωνίες φαλλοκρατών όπου η απιστία ενός άνδρα ερμηνεύεται ως σύμβολο εξουσίας, ενώ η γυναικεία απιστία θεωρείται ως σοβαρό αδίκημα που αξίζει να τιμωρηθεί.
  • Ένα άλλο παράδειγμα παρόμοιο με το προηγούμενο είναι η χρήση των λέξεων “zorra” και “zorro”. Ενώ το Vixen χρησιμοποιείται ως προσβολή για μια γυναίκα που είναι άπιστη ή ανοιχτά σεξουαλικά ενεργή, η αλεπού χρησιμοποιείται συνήθως για να περιγράψει έναν πονηρό και οξυδερκή άνδρα.
  • Τέλος, ένα άλλο χαρακτηριστικό παράδειγμα είναι η χρήση της μάγισσας και του μάγου. Ο μάγος χρησιμοποιείται πολύ συχνά για να επαινέσει κάποια ιδιαίτερα διαβόητη ικανότητα στους άνδρες. Για παράδειγμα, «είσαι μάγος με κάρτες» ή «μοιάζεις με μάγος εφαρμογές προγραμματισμού» είναι και οι δύο πολύ θετικές εκφράσεις. Αντίθετα, ο όρος μάγισσα, που τελικά δεν είναι τίποτα άλλο από τη γυναικεία εκδοχή του μάγου, χρησιμοποιείται συχνά με υποτιμητικό τρόπο για να περιγράψει μια γυναίκα άσχημη, κακιά ή με κάποιο τρόπο αποκρουστική, παραπέμποντας στη δημοφιλή εικόνα των μαγισσών σε παραμύθια και κινούμενα σχέδια.

Η υποτιμητική γλώσσα εξελίσσεται με την πάροδο του χρόνου

Αυτό που θεωρούμε υποτιμητική γλώσσα εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από το τι θεωρούμε καλό ή κακό και επίσης εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από το κοινωνικοπολιτισμικό πλαίσιο. Δεδομένου ότι τόσο το πρώτο όσο και το δεύτερο αλλάζουν με την πάροδο του χρόνου, είναι λογικό να συμβαίνει και αυτό που θεωρούμε υποτιμητικό.

Επιπλέον, η γλώσσα γενικά εξελίσσεται με την πάροδο του χρόνου, αφήνοντας απαρχαιωμένες λέξεις και υιοθετώντας νέους όρους, που μερικές φορές εισάγονται από άλλες γλώσσες. Αυτοί οι όροι, που ονομάζονται ξένες λέξεις (όπως οι πολλαπλοί αγγλισμοί και γαλλισισμοί που χρησιμοποιούνται σε γλώσσες άλλες από τα αγγλικά ή τα γαλλικά), χρησιμοποιούνται συχνά υποτιμητικά.

Ένα παράδειγμα αυτού είναι η χρήση του όρου ερασιτέχνης , ο οποίος είναι ένας αγγλισμός που χρησιμοποιείται για να αναφέρεται σε κάποιον που είναι αφοσιωμένος σε κάποιο άθλημα, εμπόριο ή άλλη δραστηριότητα αλλά όχι επαγγελματικά. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ο όρος ερασιτέχνης χρησιμοποιείται ως υποτιμητικός όρος για να αναφέρεται σε άτομα που είναι αδέξια ή ανειδίκευτα σε κάτι.

Περισσότερα παραδείγματα υποτιμητικών λέξεων

Ακολουθεί μια σύντομη επιλογή ορισμένων λέξεων που χρησιμοποιούμε συνήθως με υποτιμητικό τρόπο και που σπάνια παύουν να είναι έτσι:

Αγράμματος Αηδιαστικός Διατηρήθηκε
Δυσμενής Δεινόσαυρος Φαντασμένο μηδαμινό άτομο
Βρωμερός Φασίστας Παλιόπαιδο
χτυπημένος gil Ναζί
Ριψοκίνδυνος Βλάκας Υπουλος
Μεθυσμένος Αμαθής Διαστρεβλώ
Πρόβατο Ανίκανος γκρινιάρης
Τραχύς Ανίκανος Ψωριάρης
Αχρείος Δεξιός Δουλοπρεπής
κουραστικός Ανυπόφορος συνδετικό καρφί
Κυνικός Αχρηστος Ανόητος
Δειλός Αργός Τεμπέλης
Παπαγάλος Σεξιστικό Γεροπαράξενος
Μικροσκοπικός χαμηλή ζωή Επαίσχυντος
Κόλακας Ανω ΚΑΤΩ συκώτι

βιβλιογραφικές αναφορές

των εννοιών. (ν). Υποτιμητική έννοια . DeConceptos.com. https://deconceptos.com/ciencias-sociales/peyorativo

Τρέχον Λεξικό. (2015, 21 Μαΐου). Τι είναι υποτιμητικό; Ορισμός, έννοια και νόημα. https://diccionarioactual.com/peyorativo/

Παραδείγματα. (2019, 20 Δεκεμβρίου). Υποτιμητικές λέξεις . https://www.ejemplos.co/100-ejemplos-de-palabras-peyorativas/

Navarro, J. (2016, Απρίλιος). Υποτιμητικό . Ορισμός ABC. https://www.definicionabc.com/general/peyorativo.php

Pérez Porto, J., & Merino, M. (2009). Ορισμός υποτιμητικού . Ορισμός του. https://definicion.de/peyorativo/

Βασιλική Ισπανική Ακαδημία. (2014). υποτιμητικός, υποτιμητικός «Λεξικό της Ισπανικής Γλώσσας» – Έκδοση Τη εκατονταετηρίδα. https://dle.rae.es/peyorativo

-Διαφήμιση-

Israel Parada (Licentiate,Professor ULA)
Israel Parada (Licentiate,Professor ULA)
(Licenciado en Química) - AUTOR. Profesor universitario de Química. Divulgador científico.

Artículos relacionados