Hvordan siger man farvel på mandarin-kinesisk?

Artículo revisado y aprobado por nuestro equipo editorial, siguiendo los criterios de redacción y edición de YuBrain.


Blandt de grundlæggende sætninger, som vi lærer på et nyt sprog, har vi forskellige måder at hilse på og sige farvel på. At sige farvel er en af ​​de konstruktioner, som vi først vil inkorporere i vores ordforråd på et fremmedsprog. Som på alle sprog, afhængigt af konteksten og fortroligheden med samtalepartneren, kan måden at sige farvel på variere på mandarin-kinesisk .

Måder at sige farvel på

  • 再见 – Zài jiàn  = er en af ​​de mest almindelige måder at sige farvel på og accepteres i de fleste sociale sammenhænge.
  • 拜拜 – bài bài = taget fra engelsk, denne måde at sige farvel på ville kun være egnet til uformelle sammenhænge blandt venner.
  • (有空) 再 会 – (yǒu kòng) zàihuì = i dette tilfælde kan sætningen oversættes til “indtil vi mødes igen”. Det er ikke ligefrem et farvel, men det gør arbejdet perfekt.
  • 再 联系 – zài liánxì = denne afsked kunne oversættes som “lad os mødes igen”. Vi vil gerne udtrykke et ønske om et gensyn sammen med afskeden.

Udtale

mandarin-kinesisk er der fire toner, der bærer vokalerne a , o , e , i , u , ü . Det betyder, at to stavelser af samme stavemåde ifølge udtalen har helt forskellige betydninger. Udtalen har en grammatisk funktion og påvirker betydningen af ​​hvert ord afhængigt af den tone, taleren bruger.

I tilfældet med再见 Zài jiàn  kan vi se, at de to vokaler a i sætningen har en diakritisk, der svarer til den fjerde tone ( à) , der går fra dens højeste intensitet til dens laveste.

Referencer

PUCP. (2014) Nihao PUCP: lær de 4 toner af mandarin-kinesisk. Tilgængelig på: https://youtu.be/6ade_RZTO8o

Segura, A. Xin, W. (2014) Lær kinesisk nu!. Tilgængelig på: https://books.google.co.ve/books?id=hpLGDwAAQBAJ&dq

-Reklame-

mm
Isabel Matos (M.A.)
(Master en en Inglés como lengua extranjera.) - COLABORADORA. Redactora y divulgadora.

Artículos relacionados